close

FROM:魔女の宅急便
日文曲名:ルージュの伝言
主唱:荒井由実
作詞、作曲:荒井由実
編曲:松任谷正隆
あのひとのママに会うために
今ひとり列車に乗ったの
たそがれせまる街並や車の流れ
横目で追い越して

あのひとはもう気づくころよ
バスルームにルージュの伝言
浮気な恋をはやくあきらめないかぎり
家には帰らない

不安な気持ちを残したまま
街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ

明日の朝ママから電話で
しかってもらうわ My Darling

あのひとはあわててるころよ
バスルームにルージュの伝言
てあたりしだい友達にたずねるかしら
私の行く先を

不安な気持ちを残したまま
街はDing-Dong 遠ざかってゆくわ

明目の朝ママから電話で
しかってもらうわ My Darling

為了和那個人的媽媽見面
我獨自搭上火車
黃昏時分擁擠的街道
車輛來來往往
我側眼將之拋棄在後

那個人應該已經發現了吧
貼在浴室的口紅留言
只要他不快點結束輕佻的戀情
我就不回家

一直殘留著不安的心情
街道的DING-DONG 聲響漸漸被拋在遠方

明天一早一定會接到
媽媽責備的電話MY DARING

那個人應該開始慌張了吧
因為看到了浴室的口紅留言
順便拜訪朋友們也好
反正我也還沒決定目的地

一直殘留著不安的心情
街道的DING-DONG 聲響漸漸被拋在遠方

明天一早一定會接到
媽媽責備的電話MY DARING
是最喜歡的歌。
是魔女琪琪第一次離開家鄉時,拿著爸爸的收音機在城市上空飛翔時所放出的歌曲。
也是魔女宅急便的片頭,每次聽到心情都很好,是首可愛的小品。
主唱跟詞曲都是荒井由實,也就是松任谷由實,編曲者應該是她先生吧我猜。
多久以前的事,那時候還沒冠夫姓所以應該也還沒結婚。

高中的時候什麼日文都不會,為了學這首歌在一個夜裡反覆的聽把所有歌詞用羅馬拼音記下,超辛苦。
到現在也還留著那時候的手稿,只是有些小錯誤現在要改已經很困難了。
每次聽到心情都好好,超對味的可愛歌曲。
介紹給大家。(心)
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 monzizi 的頭像
    monzizi

    秘密基地

    monzizi 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()